Anis Cultural Company Sétif / Anis Cultural Company Sétif / Anis Cultural Company Sétif / Anis Cultural Company Sétif / Anis Cultural Company Sétif / Anis Cultural Company Sétif / Anis Cultural Company Sétif / Anis Cultural Company Sétif / Anis Cultural Company Sétif / Anis Cultural Company Sétif / Anis Cultural Company Sétif / Anis Cultural Company Sétif /
Coopérative Anis Culturelle Sétif / Coopérative Anis Culturelle Sétif / Coopérative Anis Culturelle Sétif / Coopérative Anis Culturelle Sétif / Coopérative Anis Culturelle Sétif / Coopérative Anis Culturelle Sétif / Coopérative Anis Culturelle Sétif / Coopérative Anis Culturelle Sétif / Coopérative Anis Culturelle Sétif / Coopérative Anis Culturelle Sétif / Coopérative Anis Culturelle Sétif / Coopérative Anis Culturelle Sétif /
تعاونية أنيس الثقافية سطيف / تعاونية أنيس الثقافية سطيف / تعاونية أنيس الثقافية سطيف / تعاونية أنيس الثقافية سطيف / تعاونية أنيس الثقافية سطيف / تعاونية أنيس الثقافية سطيف / تعاونية أنيس الثقافية سطيف / تعاونية أنيس الثقافية سطيف / تعاونية أنيس الثقافية سطيف / تعاونية أنيس الثقافية سطيف / تعاونية أنيس الثقافية سطيف / تعاونية أنيس الثقافية سطيف /
PERFORMING ARTS - ALGERIA
ARTS DU SPECTACLE - ALGERIE
فنون الأداء - الجزائر
About / About / About / About / About / About / About / About / About / About / About / About /
À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos /
حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول /
Acting and improvisation workshop facilitated by Abbas Islam – 1st edition of the Mosaic project. Maison Culture Sètif. December 2020 © Soufiane Sayabe
Atelier de théâtre et d’improvisation, encadré par Abbas Islam. Première édition du projet Mozaïque. Centre culturel de Sétif. Décembre 2020 © Soufiane Sayab
ورشة التمثيل والارتجال من تأطير الفنان عباس إسلام- الدورة الأولى من مشروع موزاييك. دار الثقافة سطيف. ديسمبر 2020 © سفيان صياب
WHO WE ARE
QUI NOUS SOMMES
من نحن

A non-profit cultural and artistic cooperative founded in 2009, Anis Cultural Company – Sétif Algeria strives to actively contribute to the cultural and artistic movement, with a particular focus on theater activism. This cultural institution aims to revitalize the environment and embrace young and creative energies, giving them the opportunity to join cultural action. This is achieved through various cultural programs, in addition to support for artists in various categories, be it theater, cinema, or music, allowing for the production of their artistic works within an organized institutional framework.

 

Coopérative culturelle et artistique à but non lucratif fondée en 2009, la Coopérative culturelle Anis – Sétif Algérie s’efforce de contribuer activement au mouvement culturel et artistique, en mettant l’accent sur l’activisme théâtral. Cette institution culturelle vise à revitaliser l’environnement et à soutenir les énergies jeunes et créatives, en leur donnant la possibilité de s’associer à l’action culturelle. Ceci est réalisé à travers différents programmes culturels, en plus du soutien aux artistes de différentes catégories, que ce soit le théâtre, le cinéma ou la musique, permettant la production de leurs œuvres artistiques dans un cadre institutionnel organisé.

“شركة أنيس الثقافية سطيف الجزائر” هي تعاونيّة فنية ثقافية لا تبغي الربح تأسّست في العام 2009 وتسعى إلى المشاركة الفاعلة في الحراك الثقافي والفني في الجزائر، مع التركيز على العمل المسرحي الناشط. تهدف المؤسسة إلى إعادة الحيوية إلى البيئة، ودعم الطاقات الشبابية والإبداعية ومنحها فرصة الانضمام للنشاط الثقافي، وذلك بواسطة تنسيق وتنفيذ برامج ثقافية متعدّدة، بالإضافة إلى دعم الفنانين من مختلف التخصصات، سواء في مجال السينما أو المسرح أو الموسيقى، ما يسمح لهم بإنتاج أعمالهم الفنية ضمن إطار مؤسسي منظّم.

 

Acting and improvisation workshop facilitated by Abbas Islam – 1st edition of the Mosaic project. Maison Culture Sètif. December 2020 © Soufiane Sayabe
Atelier théâtre et improvisation, encadré par l’artiste Abbas Islam. Projet Mozaïque, première édition. Centre culturel de Sétif. Décembre 2020 © Soufiane Sayab
ورشة التمثيل والارتجال من تأطير الفنان عباس إسلام. الدورة الأولى من مشروع موزاييك. دار الثقافة سطيف. ديسمبر 2020 © سفيان صياب
WHAT MATTERS TO US
CE QUI NOUS TIENT A COEUR
أطر عملنا

In the context of sustainable development, Anis Cultural Company – Sétif Algeria continues to seek active participation in the cultural development of neighborhoods, in coordination with various entities and institutions that are concerned with the role of youths and culture, directorates of culture, theaters in the peripheries, as well as with the involvement of the collective movement in various artistic and cultural activities. The cooperative also gives priority to scientific research related to heritage and the traditional arts (music, dance and others) through collaborations with artists and media outlets (official, online, and social media).

Dans le cadre du développement durable, la Coopérative culturelle Anis – Sétif Algérie continue à rechercher une participation active au développement culturel des quartiers, en coordination avec diverses entités, principalement les institutions qui s’occupent du rôle des jeunes et de la culture, les directions de la culture et les théâtres des périphéries, ainsi que l’implication du mouvement collectif dans diverses activités artistiques et culturelles. La coopérative donne également la priorité à la recherche scientifique liée au patrimoine et aux arts traditionnels (musique, danse et autres) par le biais de collaborations avec des artistes et des médias (officiels, en ligne et sociaux).

في إطار التطوير المستدام، تواصل “شركة أنيس الثقافية سطيف الجزائر” مسعاها نحو المشاركة الفاعلة في التنمية الثقافية لإحياء المدينة بالتنسيق مع جهات عدّة أهمها المؤسسات المعنيّة بالشباب والثقافة، والمديريات الثقافية، والمسارح في الأطراف، كما تسعى إلى الانخراط في الحراك الجماعي في مختلف الأنشطة الثقافية والفنية. بالإضافة إلى ذلك، تعطي التعاونية أولوية للبحث العلمي المتصل بالتراث والفنون التقليدية كالموسيقى والرقص وغيرهما، من خلال التعاون مع فنانين ومنصات إعلامية مختلفة، رسمية وإلكترونية، وعبر مواقع التواصل الاجتماعي.

Opening of the Mosaic project for compositional workshops at Maison de la culture Houari Boumediene, Sètif. 18 December 2020
Cérémonie de lancement du projet Mozaïque d’ateliers de formation, salle de réception de la direction culturelle Lahouari Boumediène. Sétif 18 décembre 2020
حفل افتتاح مشروع موزاييك للورشات التكوينية بقاعة إدارة الثقافة هواري بومدين سطيف. 18 ديسمبر 2020
Choreography workshop facilitated by Riyadh Beroual at the dance and ballet rehearsal room. Maison de la culture Houari Boumediene, Sètif. December 2020
Atelier de chorégraphie encadrée par l’artiste Riad Berwal, dans la salle d’entraînement à la danse et au ballet. Centre culturel Lahouari Boumediène, Sétif. Décembre 2020
ورشة الكوريغرافيا من تأطير الفنان رياض بروال، بقاعة التدريبات على الرقص والباليه. دوار الثقافة هواري بومدين سطيف. ديسمبر 2020
OUR COMMUNITY
NOTRE PUBLIC
جمهورنا

Anis Cultural Company – Sétif Algeria aims to participate in local cultural action, in line with the highlighted objectives, and through the production and distribution of theater plays for both adults and children. Moreover, it offers training to young art amateurs, particularly in the field of theater, who do not have access to spaces or the necessary means to develop, display, or channel their talents within an appropriate setting. The Company makes a determined effort to involve various cultural institutions in sponsoring and supporting its events, even if symbolically. Anis also makes sure its cultural and artistic productions are accessible to all and that they reach even the most remote regions. Furthermore, Anis cooperates with youth organizations affiliated with the Ministry of Youth and Sports by forming young leaders through quality training to improve the efficiency of institutions with which they are affiliated, namely youth clubs.

 

 

La Coopérative culturelle Anis – Sétif Algérie œuvre pour l’intégration à l’action culturelle locale et de proximité, et ce conformément aux objectifs soulignés, grâce à la production et la diffusion de pièces de théâtre pour les grands et les petits et à la formation et l’encadrement de jeunes amateurs d’art, et notamment de théâtre, qui ne trouvent pas les espaces ou les moyens nécessaires à développer, révéler ou canaliser leurs talents dans le contexte adéquat. La Coopérative met un point d’honneur à impliquer systématiquement les organismes culturels dans le parrainage, l’appropriation, l’accueil et le soutien de ces activités culturelles, ne serait-ce qu’à titre anecdotique. Elle s’assure également que sa production artistique et culturelle soit à la portée de tous, afin qu’elle parvienne aux diverses catégories sociodémographiques, y compris dans les régions les plus reculées. De plus, elle assure la coordination avec les organismes destinés aux jeunes dépendant du ministère de la Jeunesse et des Sports, en les impliquant et en prenant en charge les animateurs culturels en leur assurant une bonne formation, afin qu’ils soient plus efficaces au sein de leurs institutions respectives, comme les maisons de la jeunesse par exemple.

 

تسعى تعاونية أنيس الثقافية إلى الانخراط في الفعل الثقافي، محلياً وفي الجوار، في إطار التنمية المستدامة، وذلك وفقًا للأهداف المحددة، حيث تسعى إلى إنتاج وتوزيع مسرحيات للكبار والصغار، بالإضافة إلى الإسهام في تأطير وتكوين الشباب من محبي الفنون، وخاصة المسرح، ممن لا يجدون فضاءات ولا إمكانيات لتنمية قدراتهم والكشف عن مواهبهم، وذلك بمنحهم فرصة للكشف عنها ووضعها في السياق الصحيح. وتحرص التعاونية دائماً على إشراك الهيئات الثقافية على اختلافها للمساهمة في رعاية وتبني هذه النشاطات واحتضانها ودعمها، ولو بشكل بسيط، كما تحرص على أن يكون نتاجها الفني والثقافي في متناول الجميع ليصل إلى مختلف الفئات، وأن يبلغ التوزيع المناطق النائية أيضاً. علاوة على ذلك، تُنسِّق التعاونية مع الهيئات الشبابية التابعة لوزارة الشبيبة والرياضة وتُشركهم، وتدعم الفاعلين الثقافيين من خلال تزويدهم بتدريب يخوِّلهم أن يصبحوا أكثر فاعلية ضمن المؤسسات التي ينتمون إليها، مثل بيوت الشباب.

 

Radio and TV presentation workshop facilitated by Prof. Leila Ben Aisha. Wataniya Media Center. 21 December 2020
Atelier de présentation radiophonique et télévisuelle, encadrée par Leila Ben Aïcha. Médiathèque Watania media. 21 décembre 2020
ورشة التقديم الاذاعي والتلفزيوني تأطير أ.د ليلى بن عائشة. مركز وطنية ميديا للإعلام. 21 ديسمبر 2020
Interns working on their models during the scenography workshop, facilitated by Mourad Bouchahir, in the open space dedicated to painting and plastic arts in the Maison Culture. December 2020
Les observateurs en plein travail sur les sculptures en action, atelier de scénographie encadré par Mourad Bouch’hir, tenu dans un espace ouvert du centre culturel, dédié au dessin et aux arts plastiques. Décembre 2020
اشتغال المتربصين على المجسمات خلال ورشة السينوغرافيا تأطير مراد بوشهير بفضاء مفتوح على مستوى دار الثقافة مخصص للرسم والفنون التشكيلية. ديسمبر 2020
OUR NACP PROJECT
NOTRE PROJET NACP
مشروعنا ضمن برنامج شمال إفريقيا الثقافي

The project focuses on youth empowerment through theater training (acting, scenography, choreography, script writing, etc), and works on finding opportunities for the integration of youths in cultural and artistic institutions.

 

Le projet se concentre sur l’habilitation des jeunes par le biais d’une formation théâtrale (jeu, scénographie, chorégraphie, écriture de scénarios, etc.) et s’efforce de trouver des possibilités d’intégration des jeunes dans les institutions culturelles et artistiques.

يُركّز المشروع المُقترح على تمكين الشباب من خلال التدريب المسرحي (التمثيل، تصميم المشاهد، تصميم الرقص، التأليف المسرحي، إلخ…). كما أنّه سيسعى إلى خلق فرصٍ لدمج الشباب في المؤسسات الفنية والثقافية.

Follow Us
Retrouvez-nous
تواصلوا معنا
Our Progress / Our Progress / Our Progress / Our Progress / Our Progress / Our Progress / Our Progress / Our Progress / Our Progress / Our Progress / Our Progress / Our Progress /
/ / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / /
What has been keeping us busy

We were able to conclude three editions of the Mosaic project for training workshops within the framework of the program.

The workshops brought in 80 participants and focused on dramaturgical writing, scriptwriting, scenography, acting, improvisation, short film making, choreography, radio and television.

Participants also attended curated theatrical performances, which reflect on particular aspects of their workshops to form a comprehensive approach to the knowledge and competencies they acquired.

NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks /
/ / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / /
Many talented young people wish to pursue an artistic career but are unable to join the academic life for a variety of reasons. Besides, Sétif is a challenging environment offering rather limited artistic resources. Aligning with the North Africa Cultural Program (NACP) Mosaic project, ANIS CULTURAL COOPERATIVE is allowing for an artistic space inside of Sétif, giving priority to youth empowerment and artistic expression, helping talents get a proper artistic formation away from the formalities of a traditional institution, as all that’s required from their end is talent, passion and dedication. Talents gain increased self-confidence and self-understanding, enhanced communication skills, and improved cognition to pursue an artistic career with the right tools.
De nombreux jeunes talents souhaitent poursuivre une carrière artistique mais ne peuvent pas se permettre une formation universitaire pour diverses raisons. En outre, Sétif offre des ressources artistiques assez limitées. En collaborant avec NACP sur le projet Mosaïque, la Coopérative Anis créée un espace artistique à l'intérieur de Sétif, donnant la priorité à l'autonomisation des jeunes et à l'expression artistique, aidant les talents à obtenir une formation artistique appropriée loin des formalités d'une institution traditionnelle, puisque tout ce qui est requis de leur part, c'est du talent, de la passion et du dévouement. Les talents acquièrent ainsi une confiance en soi, améliorent leurs compétences de communication et reçoivent les connaissances nécessaires ainsi que les bons outils qui leur permettent de poursuivre une carrière artistique digne de leurs talents.
يرغب العديد من الشباب الموهوبين في ممارسة مهنة فنية ولكنهم غير قادرين على الانضمام إلى الحياة الأكاديمية لأسباب متنوعة. إلى جانب ذلك، فإن سطيف هي بيئة مليئة بالتحديات تقدم موارد فنية محدودة. تماشيًا مع مشروع فسيفساء - برنامج شمال إفريقيا الثقافي، تتيح تعاونية أنيس مساحة فنية داخل سطيف، يركّز على تمكين الشباب من خلال التمرين المسرحي على فنون التمثيل وتصميم المشاهد وتصميم الرقص والتأليف المسرحي وغيرها، بعيدًا عن الإجراءات الشكلية للمؤسسة التقليدية فكل ما هو مطلوب منهم هو الموهبة والشغف والتفاني. وهكذا يكتسبون ثقة بالنفس وفهمًا للذات، ومهارات التواصل للإندماج في المؤسسات الفنية والثقافية.
Introduction
Introduction
مقدمة
Progress
Progresser
تقدم
Impact
Impact
تأثير
0
ROTATE YOUR DEVICE