The Arab Digital Expression Foundation – ADEF is an Arab regional organization that builds spaces, fosters environments for expression and learning, enhances skills and develops knowledge and tools to support and empower teenagers and youth, groups or individuals, working on the ground to strengthen their practices and engagement with their society.
La Fondation arabe d’expression numérique (ADEF) est une organisation régionale arabe qui construit des espaces d’expression et d’apprentissage, améliore les compétences et développe des outils de connaissance pour soutenir et responsabiliser les adolescents et les jeunes, groupes ou individus travaillant sur le terrain, pour optimiser leur action et renforcer leur engagement dans leur société.
“مؤسسة التعبير الرقمي العربي” (أضف) مؤسسة عربية إقليمية تعمل على بناء مساحات للتعبير والتعلم، وتسعى لتحسين المهارات وتطوير أدوات المعرفة لدعم وتمكين المراهقين والشباب – مجموعات وأفراداً – الذين يعملون في الميدان بهدف تعزيز ممارساتهم وتواصلهم مع مجتمعهم.
We aim to promote the creative use of media, art and technology, disseminate the concepts and practices of free culture, and support initiatives that aim to produce free Arabic knowledge using open tools. We carry out diverse programs and activities in the fields of digital empowerment, new/alternative media, knowledge production and leadership, learning and education, as well as arts and culture where their outcomes feed into each other for maximum effectiveness.
Notre mission est de promouvoir l’utilisation créative des médias, de l’art et de la technologie, diffuser les concepts et les pratiques de la culture libre et soutenir les initiatives visant à produire un savoir arabe libre, en utilisant des outils accessibles à tous. Nous organisons des programmes et des activités variés dans les domaines suivants : l’autonomisation numérique, les médias nouveaux ou alternatifs, la production de connaissances et le leadership, l’apprentissage et l’éducation, ainsi que l’art et la culture. Les résultats de ces projets et programmes viennent s’enrichir mutuellement pour en assurer une efficacité maximale.
نسعى لتعزيز الاستخدام الإبداعي للإعلام والفنون والتكنولوجيا، ونشر مفاهيم وممارسات الثقافة الحرّة، ودعم المبادرات الرامية لإنتاج المعرفة العربية الحرة بواسطة أدوات متاحة للجميع. كما نقوم بتنظيم عدد من البرامج والمشاريع المتنوعة في مجالات التمكين الرقمي والإعلام الجديد/البديل وإنتاج المعرفة ومهارات القيادة والتعلّم والتربية، بالإضافة إلى الفنون والثقافة. تُثري نتائج هذه البرامج والمشاريع بعضها البعض، ما يرفع مستوى الفعاليّة إلى أقصى حدّ.
We work with culturally and socially engaged youth and young professionals to promote the creative and critical use of media, art and technology to produce open Arabic knowledge, be it campaigns, video and sound productions, publications, archives, wiki platforms, comic books, etc. To do so, we engage with individuals, groups and organizations using creative forms of collaborating while producing knowledge.
Nous travaillons avec des jeunes et de jeunes professionnels engagés sur le plan culturel et social pour promouvoir l’utilisation créative et critique des médias, de l’art et de la technologie afin de mettre en place un savoir arabe ouvert, qu’il s’agisse de campagnes, de productions audiovisuelles, de publications, d’archives, de plateformes wiki, de bandes dessinées, etc. Pour ce faire, nous nous engageons auprès des individus, des groupes et des organismes qui recourent à des formes d’organisation créatives visant à collaborer tout en créant des connaissances.
نعمل مع الشباب والمحترفين الشباب، المنخرطين في العمل الثقافي والاجتماعي، على تعزيز الاستخدام الإبداعي والنقدي للإعلام والفنون والتكنولوجيا بهدف إنتاج معرفة عربية متاحة للجميع، وذلك من خلال الحملات وإنتاج الفيديوهات والتسجيلات الصوتية والمنشورات والأرشيف ومنصات “الويكي” والقصص المصوّرة، الخ… لتحقيق ذلك، نتواصل مع أفراد ومجموعات ومنظمات تستخدم أشكالاً إبداعية من التعاون في إنتاج المعرفة.
Our NACP project allows us to address three priorities: 1) Capacity building, training and mentorship of ADEF content developers and trainers to re-conceptualize and update ADEF’s curricula; 2) Strengthening of ADEF’s network in Egypt, Lebanon and Berlin; and 3) Strengthening of ADEF’s capacities in the following areas: strategic planning, physical and virtual infrastructure, visibility, marketing and outreach, and organizational and business development (modeling) for the ADEF Content Development and ToT Unit.
Notre projet NACP nous permet de répondre à trois priorités : 1) le renforcement des capacités, la formation et le mentorat des développeurs de contenu et des formateurs de l’ADEF afin de reconceptualiser et de mettre à jour les programmes de formation de l’ADEF ; 2) le renforcement du réseau de l’ADEF en Égypte, au Liban et à Berlin ; 3) le renforcement des capacités de l’ADEF dans les domaines suivants : le planning stratégique, l’infrastructure physique et virtuelle, la visibilité, le marketing et la sensibilisation, et le développement organisationnel et commercial (modélisation) pour l’unité de développement de contenu et de formation continue de l’ADEF.
يتيح لنا مشروع “برنامج شمال إفريقيا الثقافي” العمل على ثلاث أولويات: 1) بناء قدرات وتدريب وتوجيه مطوري محتوى ومدرِّبي “أضف” من أجل إعادة النظر في منهاج المؤسسة وتحديثه؛ 2) تعزيز شبكة “أضف” في مصر ولبنان وبرلين؛ 3) تعزيز قدرات “أضف” في المجالات التالية: التخطيط الإستراتيجي؛ البنى التحتية المادية والافتراضية؛ التسويق والتواصل؛ وتطوير الأعمال والتنظيم (وضع نماذج العمل) الرامي لتطوير محتوى “أضف” وتدريب المدرِّبين.