L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa /
L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa / L'Aparté Théâtre/KAMPUS à Casa /
مسرح لابارتيه/ كامبوس في كازا / مسرح لابارتيه/ كامبوس في كازا / مسرح لابارتيه/ كامبوس في كازا / مسرح لابارتيه/ كامبوس في كازا / مسرح لابارتيه/ كامبوس في كازا / مسرح لابارتيه/ كامبوس في كازا / مسرح لابارتيه/ كامبوس في كازا / مسرح لابارتيه/ كامبوس في كازا / مسرح لابارتيه/ كامبوس في كازا / مسرح لابارتيه/ كامبوس في كازا / مسرح لابارتيه/ كامبوس في كازا / مسرح لابارتيه/ كامبوس في كازا /
PERFORMING ARTS - MOROCCO
ARTS DU SPECTACLE - MAROC
فنون الأداء - المغرب
About / About / About / About / About / About / About / About / About / About / About / About /
À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos /
حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول /
Children of Institution Tahar Sebti- Kampus Akademy project by Charaf Eddine Issami January to June 2021
Les enfants de l'institution Tahar Sebti- Kampus Akademy par Charaf Eddine Issami Janvier à juin 2021
الأطفال من مؤسسة الطاهر السبتي، مشروع كامبُس أكاديمي لشرف الدين عصامي، كانون الثاني\يناير إلى حزيران\يونيو 2021.
Children of Institution Tahar Sebti- Kampus Akademy project by Charaf Eddine Issami January to June 2021
Les enfants de l'institution Tahar Sebti- Kampus Akademy par Charaf Eddine Issami Janvier à juin 2021
الأطفال من مؤسسة الطاهر السبتي، مشروع كامبُس أكاديمي لشرف الدين عصامي، كانون الثاني\يناير إلى حزيران\يونيو 2021.
WHO WE ARE
QUI NOUS SOMMES
من نحن

L’Aparté is a professional theater company in Casablanca, directed by Géraldine Hédelin and Brahim Bihi. Since its inception in 2012, the L’Aparté Theater has presented artistic and educational projects in all the domains of the Moroccan arts scene. L’Aparté embodies two missions: the creation and dissemination of shows, mainly in Casablanca; and, the creation of links between cultural heritage (derived from the artists and the public) and contemporary inspirations.

L’Aparté est une compagnie de théâtre professionnelle installée à Casablanca, dirigée par Géraldine Hédelin et Brahim Bihi. Depuis sa création en 2012, le Théâtre L’Aparté a présenté des projets artistiques et éducatifs dans tous les domaines de la scène artistique marocaine. L’Aparté se démarque par ses deux missions : la création et la diffusion de spectacles, principalement à Casablanca ; et la création de liens entre le patrimoine culturel (issu des artistes et du public) et les inspirations contemporaines.

“لابارتيه” شركة مسرح احترافية مقرها الدار البيضاء ويديرها جيرالدين إدلان وإبراهيم بيهي، قدّمت منذ تأسيسها في العام 2012 مشاريعَ فنية وتعليمية في مختلف قطاعات المشهد الفني المغربي. تسعى “لابارتيه” في مسارَين: إنتاج ونشر العروض المسرحية، خصوصاً في الدار البيضاء؛ وخلق روابط بين التراث الثقافي (المُستوحى من الفنانين والجمهور) والتوجهات المعاصرة. تسعى “لابارتيه” إلى رفع الوعي وتقديم التدريب للجمهور العريض، وخصوصاً الشباب، وتشجيع اللقاءات مع الفنانين الأجانب، وتأمين الظروف اللازمة لتنمية الإنتاج المسرحي في المغرب.

 

Young budding artists gathered at Théâtre nomade for workshops- Kampus Akademy by Charaf Eddine Issami January to June 2021
Jeunes artistes en herbe réunis au Théâtre nomade pour des ateliers - Kampus Akademy animés par Charaf Eddine Issami Janvier à juin 2021
الأطفال من مؤسسة الطاهر السبتي، مشروع كامبُس أكاديمي لشرف الدين عصامي، كانون الثاني\يناير إلى حزيران\يونيو 2021.
WHAT MATTERS TO US
CE QUI NOUS TIENT A COEUR
أطر عملنا

We aspire to unite artists and technicians in performing arts around projects created in Morocco, and to attract foreign talents, as well as to exchange, transmit, and disseminate these creations on the national and international scenes.

 

Nous agissons pour réunir des artistes et des techniciens des arts de la scène autour de projets créés au Maroc, pour attirer des talents étrangers dans le but d’échanger, transmettre et diffuser ces créations sur la scène nationale et internationale.

 

نطمح لجمع الفنانين والتقنيين في مجال الفنون التعبيرية في مشاريع تمّ الإعداد لها في المغرب، وجذب المواهب الأجنبية بهدف التبادل ونشر هذه الإبداعات على المستويين الوطني والدولي.

Participants of the Salmia cultural center- Kampus Akademy by Charaf Eddine Issami January to June 2021
Participants au centre culturel Salmia - Kampus Akademy, par Charaf Eddine Issami Janvier à juin 2021
المشاركون\ـات في مركز سلمية الثقافي، مشروع كامبُس أكاديمي لشرف الدين عصامي، كانون الثاني\يناير إلى حزيران\يونيو 2021.
OUR COMMUNITY
NOTRE PUBLIC
جمهورنا

We aim to raise awareness and provide training to a wide audience, especially youths. We also seek to enable encounters with foreign artists, and to set up the necessary conditions to allow for the development of productions (youth theater, dance, shows that mix theater, dance and music) in Morocco.

L’Aparté forme et sensibilise un large public, en particulier les jeunes. Nous créons des rencontres avec des artistes étrangers et mettons en place les conditions nécessaires pour permettre le développement de productions (théâtre jeune public, danse, spectacles mêlant le théâtre, la danse et la musique) au Maroc.

 

نسعى إلى رفع مستوى الوعي وتقديم التدريب لجمهور واسع مع التركيز على فئة الشباب. كما نسعى إلى توفير الظروف الملائمة لتطوّر الإنتاج (مسرح الشباب، الرقص، والعروض التي تمزج بين المسرح والرقص والموسيقى) في المغرب.

 

Participants of L'Heure Joyeuse- Kampus Akademy by Charaf Eddine Issami January to June 2021
Participants à L'Heure Joyeuse - Kampus Akademy, par Charaf Eddine Issami Janvier à juin 2021
المشاركون\ـات في ساعة اللعب، مشروع كامبُس أكاديمي لشرف الدين عصامي، كانون الثاني\يناير إلى حزيران\يونيو 2021.
Young budding artists gathered at Théâtre nomade for workshops- Kampus Akademy by Charaf Eddine Issami January to June 2021
Jeunes artistes en herbe réunis au Théâtre nomade pour des ateliers - Kampus Akademy, par Charaf Eddine Issami Janvier à juin 2021
مجموعة من الفنانين\ـات في تياتر نوماد، مشروع كامبُس أكاديمي لشرف الدين عصامي، كانون الثاني\يناير إلى حزيران\يونيو 2021.
OUR NACP PROJECT
NOTRE PROJET NACP
مشروعنا ضمن برنامج شمال إفريقيا الثقافي

Our NACP project includes the launch of a choreographic creation in Morocco (creation, training, and transmission), and inscribing it in a long-term dynamic; strengthening institutional processes related to human resources; and, the creation of a collective of cultural mediators

Notre projet NACP comprend le lancement d’une création chorégraphique au Maroc (création, formation et transmission), l’inscrivant dans une dynamique à long terme ; le renforcement des processus institutionnels liés aux ressources humaines ; et la création d’un collectif de médiateurs culturels.

يتضمّن المشروع إطلاق عمل راقص في المغرب (خلق وتدريب ونشر) واعتماده كآلية طويلة المدى؛ وتعزيز العمليات المؤسسية المتعلقة بالموارد البشرية؛ وإنشاء مجموعة من الوسطاء الثقافيين.

Follow Us
Retrouvez-nous
تواصلوا معنا
NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks /
/ / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / /
The plan before Covid was to transform Campus a Casa into Campus Academy, with the target of spreading across Casablanca to promote the dance culture and all dance styles, be it hip-hop, modern dance or others. This was supposed to happen through a team of promoters, cultural mediators and also through strategic collaborations and partnerships. Covid made it very hard to proceed with our project, but we launched it against all odds. The Campus Academy project is two years old, a period during which we hired promoters and cultural mediators and worked with various dance troupes. Through Campus Academy we were able to achieve three goals: 1- Give dancers a chance to exchange knowledge; 2- Form cultural mediators; 3- Have a social influence on other associations
Le Maroc a connu d'énormes progrès dans le domaine des arts du spectacle, en particulier le théâtre et la danse. De nombreuses troupes de danse se sont fait connaître non seulement sur la scène de la danse marocaine mais aussi sur la scène internationale. Le plan avant Covid était de transformer ‘Campus à Cas’a en ‘Campus Academy’, avec pour objectif de se répandre à Casablanca pour promouvoir la culture de la danse sous tous ses styles, que ce soit hip-hop, danse moderne ou autres. Cela devait passer par une équipe de promoteurs, de médiateurs culturels et aussi par des collaborations et partenariats stratégiques. Covid a rendu très difficile la poursuite de notre projet, mais nous l'avons lancé contre vents et marées. Le projet Campus Academy a deux ans, une période durant laquelle nous avons embauché des promoteurs et des médiateurs culturels et travaillé avec diverses troupes de danse. Grâce à Campus Academy, nous avons pu atteindre trois objectifs : 1- Donner la chance aux danseurs d'échanger leur savoir ; 2- Former des médiateurs culturels ; 3- Avoir une influence sociale sur les autres associations.
شهد المغرب تقدما هائلا على الساحة الترفيهية وخاصة في المسرح والرقص. أصبحت العديد من فرق الرقص الطموحة مشهورة ليس فقط في ساحة الرقص المغربي ولكن أيضًا على الساحة الدولية. كانت الخطة قبل الجائحة هي تحويل "كامبوس أ كازا" إلى "أكاديمية كامبوس"، بهدف الانتشار في جميع أنحاء الدار البيضاء لتعزيز ثقافة الرقص بجميع أنماطه، سواء كان الهيب هوب أو الرقص الحديث أو غيرها. كان من المفترض أن يحدث هذا من خلال فريق من المروجين والوسطاء الثقافيين وأيضًا من خلال التعاون والشراكات الاستراتيجية. وبسبب الجائحة، كان من الصعب جدًا المضي قدمًا في مشروعنا، لكننا أطلقناه رغم كل الصعاب. يبلغ عمر مشروع "أكاديمية كامبوس" عامين، وهي فترة قمنا خلالها بتوظيف مروجين ووسطاء ثقافيين وعملنا مع فرق رقص مختلفة. من خلال "أكاديمية كامبوس" تمكنا من تحقيق ثلاثة أهداف: 1- منح الراقصين فرصة لتبادل المعرفة. 2- تكوين وسطاء ثقافيين ؛ 3- التأثير على الجمعيات الأخرى.
Introduction
Introduction
مقدمة
Progress
Progresser
تقدم
Impact
Impact
تأثير
0
ROTATE YOUR DEVICE