Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla /
Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla / Association Printemps de Sbeitla /
جمعية ربيع سبيطلة / جمعية ربيع سبيطلة / جمعية ربيع سبيطلة / جمعية ربيع سبيطلة / جمعية ربيع سبيطلة / جمعية ربيع سبيطلة / جمعية ربيع سبيطلة / جمعية ربيع سبيطلة / جمعية ربيع سبيطلة / جمعية ربيع سبيطلة / جمعية ربيع سبيطلة / جمعية ربيع سبيطلة /
MULTIDISCIPLINARY - TUNISIA
MULTIDISCIPLINAIRE - TUNISIE
متعدد التخصصات - تونس
About / About / About / About / About / About / About / About / About / About / About / About /
À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos /
حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول /
WHO WE ARE
QUI NOUS SOMMES
من نحن

Founded in 2011, Association Printemps de Sbeitla (APS) aims to contribute to the revitalization of the city of Sbeitla and its surroundings (governorate of Kasserine), and to boost its cultural and touristic scene. The Printemps de Sbeitla festival was launched offering performances by Tunisian folkloric and poetic groups, cultural shows, as well as artistic workshops organized in the city, and it subsequently moved to the peripheries where such activities were not accessible. The APS is one of the very rare civil society actors to propose cultural and artistic activities in the Kasserine governorate.

Fondée en 2011, l’Association Printemps de Sbeitla (APS) a pour objectif de participer à l’animation de la ville de Sbeitla et de ses environs (gouvernorat de Kasserine), et de dynamiser sa scène culturelle et touristique. Ainsi, le festival Printemps de Sbeitla a été lancé en proposant des spectacles de troupes folkloriques et poétiques tunisiennes, des spectacles culturels ainsi que des ateliers artistiques organisés dans la ville, puis déplacés vers les périphéries qui souffraient d’un manque de telles activités. L’APS reste l’un des très rares acteurs de la société civile à proposer des activités culturelles et artistiques dans le gouvernorat de Kasserine.

تأسست “جمعية ربيع سبيطلة” في العام 2011 بهدف المشاركة في تفعيل دور مدينة سبيطلة (وجوارها من ولاية القصرين)، وإعادة إحياء مشهدها الثقافي والسياحي. تحقيقاً لهذا الهدف، انطلق “مهرجان ربيع سبيطلة” الذي يقدّم عروضاً أدائية للفرق الشعبية التونسية وفرق الشعر، وعروضاً ثقافية وورش عمل فنية تُنظَّم في أرجاء المدينة. ثم انتقل المهرجان إلى ضواحي المدينة التي تُعاني نقصاً في مثل هذه الفعاليات. تُشكِّل “ربيع سبيطلة” إحدى مؤسسات المجتمع المدني القليلة التي تُعنَى بتنظيم فعاليات ثقافية وفنية في ولاية القصرين.

WHAT MATTERS TO US
CE QUI NOUS TIENT A COEUR
أطر عملنا

We are active and committed to the organization and encouragement of cultural and artistic activities in the region of Kasserine to stimulate its sustainable development. In addition to organizing artistic and cultural activities such as the annual Printemps de Sbeitla festival and the “La Marche de Fleurs”, APS supports the region’s creators; contributes to the region’s socio-cultural and economic development in an effort to counter waves of radicalization and ideological extremism; encourages cultural initiatives by the inhabitants of villages in the region, with a particular focus on women and youths; and, promotes the Kasserine’s cultural heritage at the local, national, and international levels.

 

Nous sommes actifs et engagés dans l’organisation et l’encouragement des activités culturelles et artistiques dans la région de Kasserine, afin de stimuler son développement durable. En plus de l’organisation d’activités artistiques et culturelles telles que le festival annuel Printemps de Sbeitla ainsi que “La Marche de Fleurs”, APS soutient les créateurs de la région ; contribue au développement socioculturel et économique de la région pour contrer les tendances à la radicalisation et à l’extrémisme idéologique ; encourage l’organisation d’initiatives culturelles par les habitants de villages de la région, particulièrement par ses femmes et ses jeunes; et promeut le patrimoine culturel de Kasserine aux niveaux local, national et international.

نحن ناشطون ومنخرطون في تنظيم وتشجيع الفعاليات الثقافية والفنية في منطقة القصرين، بهدف تحفيز التنمية المستدامة فيها. بالإضافة إلى تنظيم الأنشطة الفنية والثقافية مثل “مهرجان ربيع سبيطلة” السنوي و”مسيرة الزهور”، ندعم المبدعين في المنطقة، ونسهم في تنميتها من منظور اجتماعي – ثقافي واقتصادي، لمواجهة التشدّد والتطرف الأيديولوجيَّين. نشجع على تنظيم مبادرات ثقافية من قِبل سكان قرى منطقة القصرين، مع التركيز بشكل خاص على النساء والشباب، كما نعمل على ترويج الإرث الثقافي لمنطقة القصرين على المستويات المحلية والوطنية والدولية.

 

OUR COMMUNITY
NOTRE PUBLIC
جمهورنا

Since our inception, we have organized a number of activities related to entertainment and education, catered in particular to women and youths, focusing on the use of arts as a language of expression, but also on the transmission of traditional crafts, the preservation of the environment, and the promotion of local products.

Depuis notre création, nous avons organisé de nombreuses activités de loisirs et d’éducation, destinées en particulier aux jeunes et aux femmes, mettant l’accent sur l’utilisation des arts comme langage d’expression, mais aussi sur la transmission des métiers traditionnels, la préservation de l’environnement et la promotion des produits locaux.

منذ نشأة الجمعية حتّى يومنا هذا، قمنا بتنظيم عدد من الأنشطة الترفيهية والتربوية، تُعنى بشكل خاص بالنساء والشباب، وتركّز على استخدام الفنون كلغة وأداة للتعبير، وأيضاً على نقل الحِرف التقليدية والحفاظ على البيئة والترويج للمنتجات المحلية.

OUR NACP PROJECT
NOTRE PROJET NACP
مشروعنا ضمن برنامج شمال إفريقيا الثقافي

Our NACP project contributes to building a strong team that is capable of implementing the Association’s projects and ensures its development as well as the diversification of its activities. It also allows achieving better visibility and stronger financial capacities.

 

Notre projet NACP contribue à constituer une équipe solide, capable de mettre en œuvre les projets de l’association et d’assurer son développement ainsi que la diversification de ses activités. Il permet également d’obtenir une plus grande visibilité ainsi que des capacités financières plus importantes.

 

يُسهم مشروعنا في بناء فريق عمل قوي وقادر على تنفيذ مشاريع الجمعية وضمان تطويرها وتنوّعها. كما سيُعزّز المشروع الهيكل الاقتصادي للجمعية وحضورها.

 

Follow Us
Retrouvez-nous
تواصلوا معنا
NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks /
/ / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / /
The Organization is now trying to become fully self-reliant to ensure its sustainability in the future. Several initiatives have been launched with that intent, lately “Lemongrass”, a local plant variety that is typical of Tunisia and a source of income to many residents of the rural areas. It is a resilient plant and a source of hope too, as well as our bread and butter at the Organization.
Afin d’assurer sa pérennité, le Centre est en voie de devenir entièrement autonome. Plusieurs initiatives ont été lancées dans ce sens, dernièrement l’initiative ‘Citronnelle’, une plante locale typique de la Tunisie et source de revenus pour de nombreux habitants en zones rurales. C'est une plante résistante, une source d'espoir, et notre pain quotidien au Centre.
يحاول المركز الثقافي للفنون والحرف بجبل سمامة الآن أن يعتمد على نفسه بالكامل لضمان استدامته في المستقبل. وقد تم إطلاق العديد من المبادرات منها مبادرة "عشب الليمون"، وهو نوع نباتي محلي نموذجي في تونس ومصدر دخل لكثير من سكان المناطق الريفية. إنه نبات مرن ومصدر للأمل أيضًا، بالإضافة إلى كونه مصدر عيشنا وخبزنا اليومي في المركز.
Introduction
Introduction
مقدمة
Progress
Progresser
تقدم
Impact
Impact
تأثير
0
ROTATE YOUR DEVICE