Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana /
Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana / Beit Ali Gana /
بيت علي قانة / بيت علي قانة / بيت علي قانة / بيت علي قانة / بيت علي قانة / بيت علي قانة / بيت علي قانة / بيت علي قانة / بيت علي قانة / بيت علي قانة / بيت علي قانة / بيت علي قانة /
VISUAL ARTS - LIBYA
ARTS VISUELS - LIBYE
الفنون البصرية - ليبيا
About / About / About / About / About / About / About / About / About / About / About / About /
À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos / À Propos /
حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول / حول /
Participants working together on the first mosaic workshop, creating their own designs to be later used to create the Bayt's entrance floor. Bayt Ali Gana garden (Elghiran, Zanzour). 9 August 2020 © Hadia Gana
Participants travaillant ensemble dans le cadre du premier atelier de mosaïque, créant leurs propres motifs, qui seront ensuite incrustés s’intégreront par la suite au incrustés au sol de l'entrée du Bayt. Jardin du Bayt Ali Gana (Elghiran, Zanzour). Le 9 août 2020 © Hadia Gana
ورشة العمل الأولى للموزاييك حيث يـ/تعمل المشاركون/ـات على إنتاج تصميماتهم/ـن التي ستستخدم لاحقاً في مدخل بيت علي قانا. بيت علي قانا (الغيران، زنزور) 9 آب\أغسطس 2020 © هادية قانا.
WHO WE ARE
QUI NOUS SOMMES
من نحن

Bayt Ali Gana is a project space for archiving, research, exhibition, curatorial work, training and education, debates and discussions, community engagement and programming for public spaces, and a think tank on arts in society and art therapy. Founded in 2014 by Hadia Gana primarily for the preservation and protection of the work and archive of her late father Ali Gana, Bayt Ali Gana is located in the Tripoli suburbs and focuses its work on Libya, with regional and international collaborations. Although the space is still not ready nor officially launched, Bayt Ali Gana has already attracted interest and is regularly broadcasted by different local TV and other media as a promising cultural space initiative.

Bayt Ali Gana est un espace de projet pour l’archivage, la recherche, l’exposition, le travail de conservation, la formation et l’éducation, les débats et les discussions, l’engagement communautaire et la programmation des espaces publics, ainsi qu’un groupe de réflexion sur les arts dans la société et l’art-thérapie. Fondé en 2014 par Hadia Gana, principalement pour la préservation et la protection du travail et des archives de son défunt père Ali Gana, Bayt Ali Gana est situé dans la banlieue de Tripoli et concentre son influence sur la Libye, avec des collaborations régionales et internationales. Même si l’espace n’est pas encore terminé ni officiellement lancé, l’espace culturel de Bayt Ali Gana suscite désormais l’intérêt et est régulièrement présenté par différentes télévisions locales et autres médias comme étant une initiative d’espace culturel prometteuse.

“بيت علي قانة” هو مشروع فضاء للأرشيف والبحث والعرض والتنسيق الفني والتدريب والتعليم وإقامة الندوات والنقاشات والأنشطة التي تضمن المشاركة المجتمعية. كما يُشكِّل الفضاء مجموعة تفكير حول الفن التشاركي والعلاج بالفن. أسسته هاديه قانة في العام 2014 بهدف حماية وحفظ أعمال وأرشيف والدها علي قانة، وهو يقع في ضاحية طرابلس. تتركز جهود “بيت علي قانة” على الداخل المحلي بالتوازي مع مشاركات إقليمية وعالمية. بالرغم من عدم اكتماله أو إطلاقه رسميًا، جذب “بيت علي قانة” انتباه الكثيرين وظهر على شاشات التلفزة المحلية ووسائل إعلام أخرى بصفته مبادرة إنشاء فضاء ثقافي واعدة.

Group visit to the Bayt Ali Gana project by a group of young leaders who are part of a program aiming to broaden their perception on arts and culture. Bayt Ali Gana (Elghiran, Zanzour). 8 May 2018 © Hadia Gana
Un groupe de jeunes leaders, participant à un programme visant à élargir leur perception des arts et de la culture, visite le projet Bayt Ali Gana. Bayt Ali Gana (Elghiran, Zanzour), le 8 mai 2018 © Hadia Gana
زيارة مجموعة من القيادات الشابة لمشروع بيت علي قانا ضمن برنامج يستهدف إطلاعهم على آفاق المشهد الفني والثقافي. بيت علي قانا (الغيران، زنزور) 8 أيار\مايو 2018 © هادية قانا.
WHAT MATTERS TO US
CE QUI NOUS TIENT A COEUR
أطر عملنا

We take the preservation and development of the artistic work and research of Ali Gana at heart. We strive to be a stable platform where creatives can meet, interact, and evolve. We aspire to be a cultural hub that disseminates knowledge through research, interaction, and practice, serving as a cultural center and a place for the collective memory of the local community.

Notre mission est de préserver et développer le travail artistique et la recherche de Ali Gana ainsi que de constituer une plateforme stable où les créatifs peuvent se rencontrer, interagir et évoluer. Nous désirons devenir un centre culturel qui diffuse des connaissances par le biais de la recherche, de l’interaction et de la pratique ; un foyer culturel et un espace pour la mémoire collective de la communauté locale.

همّنا الأساسي حفظ وتطوير العمل الفني والبحوث التي أجراها علي قانة؛ بالإضافة إلى بناء منصة مستقرة حيث يمكن للمبدعين اللقاء والتفاعل مع بعضهم البعض وتطوير أنفسهم. نطمح للتحوّل إلى مركزٍ فني ينشر المعرفة من خلال البحوث والتفاعلات والممارسات العملية، ونسعى لأن نلعب دور مركز ثقافي ومساحة للذاكرة “الجماعية” في المجتمع المحلي.

A round table with volunteers to brainstorm on the Bayt Ali Gana opening and propose activities. Bayt Ali Gana garden (Elghiran, Zanzour). 9 july 2018 © Houda Elghali.
Table ronde avec des volontaires pour réfléchir à l’inauguration de Bayt Ali Gana et proposer des activités. Jardin de Bayt Ali Gana (Elghiran, Zanzour). Le 9 juillet 2018 © Houda Elghali
حلقة نقاش مع المتطوعين\ـات للتعصيف الذهني حول افتتاح وأنشطة بيت علي قانا. حديقة بيت علي قانا. (الغيران، زنزور) 9 تموز\يوليو 2018 © هدى الغالي.
OUR COMMUNITY
NOTRE PUBLIC
جمهورنا

Bayt Ali Gana is a community project, involving artists, creatives, the local community and the youth (art students, youth leader organizations, etc). Young creatives, as well as their parents, are key components of our community, that offers youth a safe resting space where they can research, read, watch, discuss, listen, experience, exchange, play, eat, and drink. Parents (particularly mothers) are also part of our community, as they are “incubators” through which children can be reached at early stages to infuse arts in their lives.

Bayt Ali Gana est un projet communautaire, impliquant des artistes, des créatifs, la communauté locale et les jeunes (étudiants en art, associations de jeunes leaders, etc.). Les jeunes créatifs et leurs parents sont des acteurs clés de notre communauté. Les jeunes trouvent chez nous un espace de repos sûr, dans lequel ils peuvent lire, faire des recherches, regarder, discuter, écouter, vivre des expériences, échanger, jouer, manger et boire. Les parents (notamment les mères) font également partie de notre communauté, car ils sont des « incubateurs » par le biais desquels on peut atteindre les enfants à un stade précoce pour intégrer les arts dans leur vie.

“بيت علي قانة” مشروع مجتمعي يُشرك الفنانين والمبدعين والمجتمع المحلي والشباب (طلاب الفنون وجمعيات القادة الشباب، إلخ). يُشكِّل المبدعون اليافعون وأهلهم مكوّناً رئيسيّاً في مجتمعنا. نوفِّر للشباب مساحة استراحة آمنة حيث يمكنهم البحث والقراءة والمشاهدة والمناقشة والتجربة والتبادل واللعب والأكل والشرب. كما نَعتبر الأهل (خاصة الأمهات) جزءاً من مجتمعنا، فهم “الحاضنون” الذين يتيحون لنا الوصول إلى الأطفال لإدخال الفن إلى حيواتهم في سنّ مُبكِرة.

OUR NACP PROJECT
NOTRE PROJET NACP
مشروعنا ضمن برنامج شمال إفريقيا الثقافي

Our NACP project allows for the finalization of the Bayt Ali Gana space rehabilitation, the initiation of a soft opening including documenting, archiving, and publishing Ali Gana’s collections, as well as the establishing of an initial plan for its sustainability.

Notre projet NACP permet d’achever la réhabilitation de l’espace de Bayt Ali Gana, d’initier une pré-ouverture, comprenant la documentation de l’archivage et la publication des collections d’Ali Gana, ainsi que de parachever le travail entrepris comme prévu dans sa planification à long terme et d’assurer sa durabilité.

يمكّننا المشروع من إتمام إعادة تأهيل “بيت علي قانة” وبدء تشغيله التجريبي، بما في ذلك توثيق وأرشفة مجموعة مقتنيات علي قانة، ووضع خطّة أوّلية تضمن استدامة الفضاء.

Follow Us
Retrouvez-nous
تواصلوا معنا
NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks / NACP talks /
/ / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / /
Bayt Ali Gana space rehabilitation will allow for documenting, archiving and publishing of Ali Gana collections; and the finalization of the initial work on its long term planning and sustainability. This will hopefully contribute to the cultural renaissance and encourage diversity.
La réhabilitation de l'espace Bayt Ali Gana permettra de documenter, d'archiver et de publier les collections d'Ali Gana et la finalisation des travaux initiaux sur sa planification et sa durabilité à long terme. Cela contribuera à la renaissance culturelle du pays et encouragera la diversité.
إن إعادة تأهيل فضاء بيت علي غانا سيسمح بتوثيق وأرشفة ونشر مجموعاته الغنية. بعد الانتهاء من المرحلة الأولية، سنباشر العمل والتخطيط نحو استدامة المؤسسة. ونأمل أن يساهم ذلك في النهضة الثقافية في ليبيا ويشجع ثقافة التنوع.
Introduction
Introduction
مقدمة
Progress
Progresser
تقدم
Impact
Impact
تأثير
0
ROTATE YOUR DEVICE